Genesis 33:7

SVEn Lea trad ook toe, met haar kinderen, en zij bogen zich neder; en daarna trad Jozef toe en Rachel, en zij bogen zich neder.
WLCוַתִּגַּ֧שׁ גַּם־לֵאָ֛ה וִילָדֶ֖יהָ וַיִּֽשְׁתַּחֲו֑וּ וְאַחַ֗ר נִגַּ֥שׁ יֹוסֵ֛ף וְרָחֵ֖ל וַיִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ׃
Trans.watigaš gam-lē’â wîlāḏeyhā wayyišətaḥăwû wə’aḥar nigaš ywōsēf wərāḥēl wayyišətaḥăwû:

Algemeen

Zie ook: Jozef (zn v. Jakob), Lea, Lea, Rachel, Rachel

Aantekeningen

En Lea trad ook toe, met haar kinderen, en zij bogen zich neder; en daarna trad Jozef toe en Rachel, en zij bogen zich neder.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תִּגַּ֧שׁ

trad

גַּם־

ook

לֵאָ֛ה

En Lea

וִ

-

ילָדֶ֖יהָ

met haar kinderen

וַ

-

יִּֽשְׁתַּחֲו֑וּ

en zij bogen zich neder

וְ

-

אַחַ֗ר

en daarna

נִגַּ֥שׁ

toe

יוֹסֵ֛ף

Jozef

וְ

-

רָחֵ֖ל

en Rachel

וַ

-

יִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ

en zij bogen zich neder


En Lea trad ook toe, met haar kinderen, en zij bogen zich neder; en daarna trad Jozef toe en Rachel, en zij bogen zich neder.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!